Frases básicas en holandés para usar en Ámsterdam

Tabla de contenido:

Frases básicas en holandés para usar en Ámsterdam
Frases básicas en holandés para usar en Ámsterdam

Video: Frases básicas en holandés para usar en Ámsterdam

Video: Frases básicas en holandés para usar en Ámsterdam
Video: HOLANDÉS |frases básicas| 😲 (las que me hubiese gustado saber) 2024, Noviembre
Anonim
Frases básicas en holandés en Ámsterdam
Frases básicas en holandés en Ámsterdam

La gran mayoría de los habitantes de Amsterdam hablan inglés, la mayoría bastante bien, y por lo general no les importa usar sus habilidades bilingües para comunicarse con los visitantes. Por estas razones, los viajeros de habla inglesa en Ámsterdam realmente no tienen ninguna razón funcional para aprender mucho holandés antes de visitarla.

Como cortesía, estas palabras mostrarán a sus anfitriones holandeses que aprecia su idioma y su capacidad para comunicarse con usted en el suyo. El siguiente formato le brinda la palabra holandesa (en cursiva), la pronunciación (entre paréntesis), el equivalente en inglés (en negrita) y el uso típico de la palabra o frase (debajo de la palabra).

Hola y otros saludos

Oirás a los holandeses saludarse unos a otros y a los visitantes con cualquiera de las siguientes palabras y frases. Es costumbre devolver el sentimiento cuando se saluda.

  • Hola ("HAH bajo")- HolaSaludo universal para decir hola (y, con mucho, el más fácil de decir). Apropiado casi en cualquier momento o lugar.

  • Hoi ("hoy")- HolaSe usa más a menudo con personas que conoces. Un poco más informal.

  • Goedemorgen ("KHOO duh MORE khen")- Buenos díasMás comúnmente utilizado en museos, tiendas, restaurantes, hoteles, etc. Más formal y apropiadopara gente que no conoces. A veces abreviado como morgen.

  • Goedenmiddag ("KHOO duh midakh")- Buenas tardesMismo uso que el anterior, solo que para una hora diferente del día. A veces abreviado a middag.

  • Goedenavond ("KHOO dun AH fohnt")- Buenas nochesMismo uso que el anterior, solo que para una hora diferente del día. Normalmente no se abrevia.
  • Despedidas

    Al salir de una tienda o café, la mayoría de las personas en Ámsterdam usan una de las siguientes palabras o frases. Sea un visitante amistoso y pruebe uno.

  • Dag ("dakh")- ByeLiteralmente "día" como en "buen día", esta es la palabra más común para decir adiós. Apropiado con casi cualquier persona. También se puede utilizar como saludo.

  • Tot ziens ("toht zeens")- Hasta luego (figurado)Alegre, pero apropiado con personas que no conoces. A menudo lo usan los trabajadores de tiendas o restaurantes al salir.

  • Doei o doeg ("dooey" o "dookh")- ByeSe usa más a menudo con personas que conoces, pero se puede usar de manera informal, una manera amigable. Muy parecido al "cheerio" británico.
  • Gracias, por favor y otras palabras educadas

    Gracias y por favor se usan regularmente y de diferentes maneras en las conversaciones e interacciones cotidianas en holandés, incluso en los entornos más informales. Como visitante, debe hacer lo mismo (en cualquier idioma).

  • Dank u wel ("dahnk oo vel")- Muchas gracias (formal)

    Dank je wel ("dahnk yuhvel")- Muchas gracias (informal)La forma más común de decir gracias. La versión formal es apropiada para usar con personas que no conoce y la informal para la familia y los amigos. Aunque no es una traducción literal, el wel agregado es similar a agregar "muchísimo" para agradecerte. Un simple dank u también está bien.

  • Bedankt ("buh DAHNKT")- GraciasUn poco menos formal que dank u wel, pero apropiado para la mayoría de las situaciones.

  • Alstublieft ("ALST oo bleeft")- Por favor o si por favor (formal)

    Alsjeblieft (" ALS yuh bleeft")- Por favor o si por favor (informal) Estas palabras tienen varios significados en diferentes contextos y se usan con mucha frecuencia. He aquí un ejemplo típico en una situación de café:

    You: Een koffie, alstublieft. (Un café, por favor.)

    El servidor llega con su café y se lo presenta. Servidor: Alstublieft.

    Tú: Dank u wel. El servidor no quiere decir "por favor" como él te da tu café. Quiere decir algo más como "aquí tienes" o "si quieres". Si logra agradecer a su servidor antes de que lo diga, puede responder con alstublieft como una especie de "de nada". A veces abreviado como alstu o blieft.

  • Perdón ("par DOHN")- Perdón, discúlpemePalabra universal para disculparme, ya sea para llamar la atención de alguien o para ser cortés al intentar Ábrete camino entre la multitud.

  • Meneer ("muhCERCA")- Señor

    Mevrouw ("muh FROW")- Señorita, señoraEstas palabras son los equivalentes holandeses del inglés "mister" o "sir" y "miss", "Mrs" o "ma'am" (mevrouw se usa tanto para mujeres casadas como solteras). Podría decir Pardon, meneer, para ser más cortés.

  • Lo siento (igual que en inglés, pero con una "o" larga y una "r" un poco enrollada)- Lo sientoEsta se explica por sí misma. Accidentalmente pisas el dedo del pie de alguien en el tranvía. "¡Oh, lo siento!" No se necesita traducción.
  • Otras frases en holandés para aprender

    No hay necesidad de detenerse con los saludos básicos. Aprenda a pedir comida en holandés, una habilidad que seguramente le resultará útil, ya que la mayoría de los viajeros tienen que pedir comida en su viaje. Además, recuerda que ningún camarero asumirá que quieres la cuenta a menos que lo solicites específicamente. Incluso puedes aprender a decir feliz cumpleaños.

    Recomendado: