Vocabulario útil para viajar en el metro de París: palabras clave

Tabla de contenido:

Vocabulario útil para viajar en el metro de París: palabras clave
Vocabulario útil para viajar en el metro de París: palabras clave

Video: Vocabulario útil para viajar en el metro de París: palabras clave

Video: Vocabulario útil para viajar en el metro de París: palabras clave
Video: 45 frases BÁSICAS en francés para tu viaje a Francia🇫🇷 2024, Mayo
Anonim
Aprender algunas expresiones básicas puede ayudarte a desplazarte por el metro de París con más facilidad
Aprender algunas expresiones básicas puede ayudarte a desplazarte por el metro de París con más facilidad

El metro de París no es especialmente difícil de usar una vez que aprendes a usarlo. Pero especialmente para los visitantes que no saben mucho francés, puede resultar un poco desalentador navegar por el sistema de transporte público en la capital francesa.

Desde letreros que no están traducidos al inglés (ciertamente raro en estos días), hasta personal de cabina de información cuyo inglés no siempre está al día (más común), a veces se producen confusiones y malentendidos. Esto, por supuesto, puede ser una causa de estrés leve o molestia. A veces, incluso puede impedir que llegue a tiempo a su destino.

¿La buena noticia? Aprender solo algunas palabras y expresiones básicas que verá en todas partes en el metro puede ser de gran ayuda para ayudarlo a moverse sin estrés. Empodérate aprendiéndolos ahora, y descubrirás que puedes sentirte mucho más seguro al usar el sistema.

Señales y palabras a tener en cuenta en el metro de París:

  • Salida: Salida
  • Correspondencia/s: conexión (como en línea de conexión, línea de transferencia)
  • Passage Interdit: Pasaje prohibido/No entrar (normalmente en la cabecera de un túnel no reservado para los pasajeros del metro)
  • Entradas: Entradas
  • Un carnet: Paquete de diez billetes de metro
  • Plan du Quartier: Mapa del vecindario (la mayoría de las estaciones los tienen cerca de las salidas, lo que le permite tener una idea de dónde debe ir incluso si no tiene un Mapa de París contigo y tu teléfono no tiene datos.)
  • Attention Danger de Mort: Precaución: peligro de muerte (generalmente visto cerca de la cabecera de la plataforma, alrededor de equipos eléctricos de alto voltaje más allá del límite habitual de la plataforma
  • En Travaux: En construcción/reparación
  • La correspondencia n'est pas assurée: Transferencia de línea no disponible debido a reformas o cierre temporal (por ejemplo, en caso de emergencia)
  • "En cas d'affluence, ne pas utiliser les strapontins!": En caso de hacinamiento, no utilice los asientos plegables (dentro de los vagones del metro). Ten cuidado de observar esta regla: se sabe que los lugareños se ponen de mal humor e incluso te reprochan si no te pones de pie cuando los vagones están llenos y apretados.
  • Lugares prioritarios: Asientos reservados (designados para ancianos, mujeres embarazadas, pasajeros con niños pequeños o pasajeros discapacitados. Esta señal se ve con mayor frecuencia en los autobuses, pero es cada vez más común en la mayoría de las líneas de metro, RER y tranvía).
  • Control de boletos: Verificación de boletos (por funcionarios de Metro). ¡Asegúrate de tener siempre en tu bolsillo el billete de metro usado más recientemente, para que no te pillen y te cobren una multa!

Comprar billetes de metro de París yPedir consejo

La mayoría del personal de metro/RER habla un inglés adecuado para vender boletos y responder a sus preguntas. Pero por si acaso, aquí hay algunas frases útiles y preguntas comunes para aprender antes de su viaje:

Una entrada, por favor: Un ticket, s'il vous plaît. (Uhn tee-kay, seel voo pleh)

Un paquete de billetes de metro, por favor: Un carnet, s'il vous plaît. (Uhn kar-nay, seel voo pleh)

¿Cómo llego a la estación X?: Comentar aller à la station X, s'il vous plaît? (Koh-mahn ah-llay ah lah stah-sih-ohn X, seel voo pleh?)

¿Dónde está la salida, por favor?: Où est la sortie, s' il vous plaît? (Oo ey la sohr-tee, seel voo pleh?)

¿Es esta la dirección correcta para ir a X…? Est-ce le bon sens pour aller à X? (Ess leh bohn sahns pourh ah-llay ah…?)

Más consejos sobre idiomas para ayudarte con tu viaje

Antes de su viaje, siempre es una buena idea aprender un poco de francés básico para viajes. Explore nuestros otros recursos para conocer todos los elementos básicos que necesitará:

Recomendado: