Cómo decir adiós en Perú
Cómo decir adiós en Perú

Video: Cómo decir adiós en Perú

Video: Cómo decir adiós en Perú
Video: Amén - Decir Adiós - Libre - Marcelo Motta. Mejor Album Rock Peruano | Music MGP 2024, Abril
Anonim
Mujeres peruanas en ropa nacional, Chivay, Perú
Mujeres peruanas en ropa nacional, Chivay, Perú

Saber cómo decir adiós en Perú, verbal y físicamente, es una parte importante de casi todas las interacciones cotidianas, tanto formales como informales. Al igual que con los saludos y las presentaciones en Perú, normalmente se despedirá en español. Pero el español no es el único idioma en Perú, así que también cubriremos algunas despedidas simples en quechua.

Chau y Adiós

Hay algunas maneras diferentes de decir adiós en español, pero la más común, al menos en Perú, es un simple chau (a veces escrito como chao). Chau es lo mismo que un “bye” sencillo en inglés, siendo informal pero también sujeto a varias entonaciones que pueden cambiar el peso emocional de la palabra (feliz, triste, sombrío, etc.). A pesar de su naturaleza informal, aún puede usar chau en la mayoría de las situaciones formales, pero quizás en combinación con una dirección más formal, como "chau Señor _".

Una forma más formal de decir adiós es usar adiós. Verá esto como "adiós" en muchos libros de frases, pero es una palabra extraña. Decir adiós es como decir “farewell” en inglés; es formal pero normalmente demasiado melodramático para su uso en situaciones sociales estándar.

Adiós es más apropiado cuando se despide de amigos o familiares antes de una ausencia prolongada o permanente. Si ustedhacer buenos amigos en Perú, por ejemplo, dirías chau al final del día, pero podrías decir adiós (o adiós amigos) cuando llegue el momento de irte de Perú para siempre.

Uso de Hasta…

Si te cansas de chau y quieres mezclar un poco las cosas, prueba algunos hasta despedidas:

  • hasta mañana
  • hasta luego
  • hasta pronto
  • hasta entonces - hasta entonces

Piense en el "hasta" más como "nos vemos". Por ejemplo, hasta pronto es como decir "hasta pronto" en inglés, mientras que hasta luego es como decir "hasta luego".

Ah, y olvídate de Arnold Schwarzenegger y “hasta la vista, baby”. Si bien se puede usar como una despedida legítima en español, la mayoría de los peruanos consideraría hasta la vista como una forma extraña, anticuada o simplemente excéntrica de decir adiós (a menos que esté a punto de despedir a alguien, lo cual espero que no sea así).

Otras formas de decir adiós en español

Aquí hay algunas formas bastante comunes de decir adiós en español (y una no tan común):

  • nos vemos - literalmente "nos vemos", pero solía decir "hasta luego".
  • te veo - “Te veo”.
  • buenas noches - “buenas noches”. Puedes usar esto por la noche como saludo y despedida.
  • ¡vaya con Dios! - "¡ve con Dios!" Algo anticuado y no se dice con frecuencia, pero es posible que lo escuche entre personas particularmente religiosas.

Besarse las mejillas y darse la mano en Perú

Una vez que tengas el localjerga hacia abajo, aún tendrá que familiarizarse con el lado físico de decir adiós. Es bastante fácil: los hombres dan la mano a otros hombres mientras que un beso en la mejilla es una despedida habitual en todas las demás situaciones sociales (los hombres no besan a otros hombres en la mejilla).

Todo el asunto de los besos en las mejillas puede parecer extraño si no estás acostumbrado, especialmente cuando sales de una habitación llena de gente. ¿Le das un beso de despedida a todos? ¿Estrechar cada mano? Bueno, más o menos sí, especialmente si te presentaron a todos al llegar (no es necesario que les des un beso de despedida a todos si estás en una habitación llena de extraños, eso sería extraño). Pero es una cuestión de criterio, y nadie se ofenderá si decides despedirte a tu manera.

Las situaciones no sociales, como las interacciones con comerciantes, taxistas, trabajadores del gobierno o cualquier otra persona que trabaje en una capacidad de servicio, no requieren apretones de manos y ciertamente no requieren besos (un beso sería pasarse de la raya en tales instancias). Un simple chau será suficiente, o simplemente decir “gracias” (gracias).

Despedirse en quechua

El quechua es hablado por alrededor del 13 por ciento de la población peruana, lo que lo convierte en el segundo idioma más común en Perú y el idioma nativo más hablado. Es más popular en las regiones montañosas del centro y sur del Perú.

Aquí hay tres variaciones de "adiós" en quechua (la ortografía puede variar):

  • rutukama - adiós
  • huq kutikama - adiós (hasta luego)
  • tupananchiskama - adiós (hasta luego)

A la mayoría de los hablantes de quechua les encanta quedi hola o adiós en su idioma, así que vale la pena tratar de recordar las palabras, incluso si tu pronunciación está lejos de ser perfecta.

Recomendado: